2024/03/16

천만에요, 전혀 ~ 아니다: 영어 표현 "Not at all"의 쓰임새와 활용 예문

Not at all - 천만에요, 전혀 ~ 아니다


우리는 사회생활을 하면서 다른 사람들과 작은 도움이나 배려를 주고 받는 경우가 많다. 그럴 때, 상대방이 감사함과 미안함을 표현하면 그에 대해 "별일 아니다", "괜찮다"는 대답을 하게 되는데... 이때 두루 두루 활용할 수 있는 표현이 오늘 다룰 "not at all"이다.


Thank you에 대한 대답으로 기계적으로 Welcome이라고 하는 것은 너무 밋밋한데... 쉽고 자주 사용하는 표현인 Not at all을 활용하면 우리의 영어 사용이 좀 더 다양해질 것이다.


이렇게 "Not at all"이라는 표현은 '전혀 그렇지 않다' 또는 '아무 문제가 없다'라는 의미로 사용되는데... 이 표현은 대개 감사의 표현에 대한 겸손한 반응이나, 부정적인 질문에 대한 강한 부정의 의미로 사용된다. 앞서 언급한 것처럼 Thank you에 대하여, Not at all로 답하거나... 누군가 "Did it bother you?"'라고 물을 때, '전혀 그렇지 않아요'라는 뜻으로 "Not at all"을 사용할 수 있다.


이와 비슷한 의미로 쓸 수 있는 다른 표현들로는 Not a bit (조금도 아닙니다), Not in the least (전혀 그렇지 않습니다), No problem (문제 없습니다), It's nothing (별 것 아닙니다), Absolutely not (절대 아니다), By no means (결코 아니다), Far from it (전혀 그렇지 않다) 등이 있다. 




그럼 예문들을 통해 Not at all이 어떤 상황에서 활용될 수 있는 지를 알아 보는 것으로 이번 포스팅을 마무리하기로 한다. 


A: Are you upset about the changes at work?

B: Not at all, I actually think they're quite beneficial.

A: Really? I was worried you might find them inconvenient.

B: No, by no means. It’s a positive step forward for our team.


A: 회사에서의 변화들 때문에 화가 났어?

B: 전혀, 사실 그 변화들이 꽤 유익하다고 생각해.

A: 정말? 네가 불편할 것 같아서 걱정했어.

B: 아니, 결코 그렇지 않아. 우리 팀에게는 긍정적인 발걸음이야.



A: I heard the project was a lot of extra work for you.

B: Not at all, it was actually quite manageable.

A: That’s good to hear. I thought it might be overwhelming.

B: Far from it, I enjoyed the challenge.


A: 프로젝트가 너한테 많은 추가 작업이었다고 들었어.

B: 전혀, 사실 감당할 만 했어.

A: 그렇게 들으니 다행이다. 너에겐 버거울 줄 알았어.

B: 오히려 도전이 즐거웠어.



A: I'm sorry for taking up so much of your time today.

B: Not at all, I was happy to help.

A: Are you sure it wasn't too much trouble?

B: Absolutely not. It was no trouble at all.


A: 오늘 시간 많이 뺏어서 미안해요.

B: 전혀요, 도와드릴 수 있어서 기뻤어요.

A: 정말로 번거롭지 않았나요?

B: 전혀 그렇지 않아요. 번거롭지 않았어요.



A: This meal was amazing. Thank you for inviting me.

B: Not at all. I'm glad you enjoyed it.

A: I hope I can return the favor sometime.

B: I look forward to it, but really, it was my pleasure.


A: 식사가 정말 훌륭했어요. 초대해 주셔서 감사합니다.

B: 천만에요. 맛있게 드셔서 기뻐요.

A: 나중에 보답할 기회가 있었으면 좋겠네요.

B: 기대할께요, 하지만 정말 제가 즐거웠습니다.


No comments:

Post a Comment